(English) The Coffee Game

Stay Updated: Posts | Comments   Follow us on Twitter

Desculpe-nos, mas este texto esta apenas disponível em English.

VN:F [1.9.16_1159]
Rate This
Rating: 4.7/5 (3 votes cast)
(English) The Coffee Game, 4.7 out of 5 based on 3 ratings
Print Friendly
8 Responses to "(English) The Coffee Game"
  • Danette %d 28UTC %B 28UTC %Y às %H:%M 01Mon, 28 Nov 2016 01:50:06 +000006.

    This sounds like a really great game. As soon as this is available in English, I will definetely give this a go with my teams. I might even attempt the translation myself ;)

    VA:F [1.9.16_1159]
    Rating: 5.0/5 (1 vote cast)
  • DUO Agilityteam %d 08UTC %B 08UTC %Y às %H:%M 02Thu, 08 Dec 2016 02:32:34 +000034.

    Hello Danette, we have translated the game to English. It’s now up for download in the game description.

    VN:F [1.9.16_1159]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  • Norbert %d 29UTC %B 29UTC %Y às %H:%M 06Thu, 29 Dec 2016 06:41:30 +000030.

    Thank You. I have tested the game at the local college and my students loved it :-)

    VA:F [1.9.16_1159]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  • Adrian Kerry %d 03UTC %B 03UTC %Y às %H:%M 03Thu, 03 Aug 2017 03:56:34 +000034.

    @DUO Agilityteam, I can’t access the instructions any more, could you re-upload them?

    VA:F [1.9.16_1159]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  • DUO Agilityteam %d 03UTC %B 03UTC %Y às %H:%M 04Thu, 03 Aug 2017 04:42:47 +000047.

    Adrian, we checked both download links (dutch & english) and they seem to work ok? (both get you to download a zip file from dropbox with several files in there)

    VN:F [1.9.16_1159]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  • Adrian Kerry %d 14UTC %B 14UTC %Y às %H:%M 01Mon, 14 Aug 2017 01:49:00 +000000.

    @DUO Agilityteam, seems to be working for me now as well, maybe it was a blip with Dropbox :)

    VA:F [1.9.16_1159]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  • Sudheer %d 02UTC %B 02UTC %Y às %H:%M 08Tue, 02 Oct 2018 08:23:52 +000052.

    I have a quick question around the backlog grooming step.

    Are the teams expected to look at story samples ( round 1) and break down the stories into new ones?
    Please could you guide with examples step on how to run the grooming part?

    Also , not sure of the title Project A and project B . Is that supposed to be Project Mgr A and project Mgr B?

    VA:F [1.9.16_1159]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  • DUO Agilityteam %d 08UTC %B 08UTC %Y às %H:%M 03Mon, 08 Oct 2018 03:04:29 +000029.

    Hello Sudheer,
    About the backlog refinement: The teams get their user stories for the first round (there are additional user stories for round 2 and 3, which you’ll hand out in round 2 and 3).
    The teams don’t break down the user stories, they have a look at them and prioritize them.

    So with example steps:
    1. you hand out the user stories to the team
    2. the team discusses and decides which story has the highest priority, which one is second, etc.

    Project A is the same as Project Mgr A, Project B is the same as Project Mgr B, you’re totally right.

    Feel free to ask if you have any question.

    VN:F [1.9.16_1159]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
Leave a Reply:

Spam Protection by WP-SpamFree


Discuss Comments
Agile Games Group